格哈德问出这个问题,不仅仅是他,连带着会客室里头的其他人,甚至是常硕都相当好地看向林海文。 写实和抽象的争议持续了很久,但林海文这么明火执仗在fcebook上,或者是今天这种切磋的方式,都显得非常激烈。
林海文嘿嘿一笑,眼珠子转了转,他这个习惯还是自己培养起来的,可能是上辈子粗制滥造的电视剧、网络小白文看得太多了,打坏主意的时候,不转转眼珠子,简直就跟缺了点什么似的——垃圾网络毁我青春,费我钱财。
摇摇脑袋,把那些乱七八糟的东西甩出去:“就是为了炒作呀,你们看我的画,不是卖的更高了么?”
这么直白?是不是不太好啊?
常硕暗戳戳瞪他。其实常硕也想过的,如果不是这么一顿骂战,外加科隆迪亚画廊的那个傻叉小霍纳,林海文的作品想要在短短一两年,就身价翻倍,还是很难想象的。
根据结果来推导原因,自然是这个可能性更大一点。
但是林海文当着格哈德、拖尼特这一大帮的大师面上,就这么发扬诚实守信的好风气,直接给说了,还是让他吃惊,关键是,他脸上那理所当然的样子啊——欠揍。
“作为我来说,看不惯抽象的那一套,很正常,对不对?”
流派不同,自然就是王八对大豆,一大一下,对不上眼了。
“而且说实在的,老格啊,”林海文挺埋怨地看向格哈德。
老格……这句是汉语说的,只有常硕听懂了,他赶紧一转头,好险差点笑出声儿来。
格哈德似乎也知道这是在喊他,但不懂汉语,所以也不知道这个老格是几个意思。
“老格啊,不是说你啊,现在这些人吧,搞的太过火了,扩展绘画语言不是不行,那你不能把什么杂七杂八的破烂玩意都扔进绘画的框架来,对不对?那些随意涂抹色彩的,胡乱弄点线条的,就不能叫绘画,他们可以另外起一个名字嘛,我绝对就没有意见了。绘画这东西,它自古以来就是有规矩的,对不?得有章法。”
格哈德也并不生气。
“另外起名?”
“对啊,比如叫鬼画符,鬼-画-符。”翻译器宕机了,这仨字是汉语直接出来的,没在法语里头找到合适的翻译。
“龟花富?”
“对,意思就是一种灵异生物通过笔、颜料之类的工具,在纸、布匹等媒介上,绘制出难以对照具象物体的某些图案来。这些图案往往具备秘的能力,而且不可复制。”
林海文这么一描述,连他自己都觉得,用“鬼画符”比“绘画”更加适合那帮极端抽象派了。
显然,格哈德等人对这一描述也颇有兴趣,作为一个成功的艺术家,对接触未知的东西,总是抱有好心的。
常硕就坐在边上,听林海文跟他们叨逼叨“鬼画符”,瞧着林海文是想要让“鬼画符”在欧洲迎来它的美好春天了。
“林是认真的么?”海格尔坐在他身边,扭头过来问他。常硕也不知道怎么说,要说,林海文不是认真的,也不对。他介绍的还挺确切的,翻译水准也是相当不错,专业级别的。
“嗯这就是他的个人看法。”
海格尔也不知道懂没懂,点点头,不问了。