“这些黑面包和五个苹果。这是我能给你的最公平的出价了。”布鲁把一个脏兮兮的木筐放到吧台上。
“加倍。”韩丽又拿出两枚金币,像只小狐狸。
韩丽挎着沉甸甸的脏篮子往回走,一个穿着白色西服的男人从二楼的窗户伸出头来:“这可不是一个淑女应该来的地方,奥哈拉小姐。原地待着,我马上下去。”
第35章
“谁给你的胆子让你来这种地方的?天知道你会遇到什么。这会毁了你的名誉!”巴特勒先生像抓到未成年女儿泡吧的爸爸一样生气——没准比这种程度更生气。
“从女支院二楼下来的人没资格说我!”韩丽不甘示弱。
“淑女是不应该提那个字的。”巴特勒先生被气的仰倒,摆出家长的姿态教导说。
“律人不律己呀!”韩丽翻白眼:“你怎么知道我在楼下?”
“整个……都在谈论,来了一个像女王一样的人。幸亏我有好心,不然就要错过你了。”巴特勒先生平息了一下自己的怒火,接过韩丽手里的篮子,拉着她快步往外走:“你怎么在亚特兰大?你不是早就回塔拉了吗?”
“一言难尽,糟透了。”韩丽想起了奥哈拉夫人,心情立刻沉重了:“我来接梅兰妮回塔拉。”
“威尔克斯夫人?她还在这里!她们不是撤退了吗?”巴特勒先生惊讶的说。
“碧姬小姐走的那天,梅兰妮的身体状况不好,米德医生说她不能挪动,没走成。”韩丽从篮子里掏出一个苹果咬起来:“后来米德医生给我写了封信,的寄到了塔拉,所以我就来了。”
“上帝呀,你穿越了北军的占领区?和谁一起?”
“奥哈拉先生最钟爱的马,我得把它好好的骑回去,不然奥哈拉先生会失去理智的。”韩丽觉得自己这么说有失公允,好像奥哈拉先生的理智是挂在马脖子上一样。
“你一个人?!我要改变对于女性的看法了,勇敢已经不够形容你了,英勇!你当的起这个词!”巴特勒先生肃然起敬。
“客套的恭维还是省省吧,巴特勒先生,你有马车吗?我有马,可是梅兰妮需要一架马车才能离开。我本以为汉密尔顿家的那辆马车还在的,但是我来的时候已经找不到了。”
“马车?早就被‘征用’了,不然我为什么要陪你走路呢——你别告诉我你还打算孤身一人带着孕妇回去,你不是说她不能挪动吗?”
“不能走也得走,路上我听说已经在销毁军-火库,再耽搁下去就是围城了。塔拉不仅有我的家人,还有广袤的土地能够养活我们。”韩丽已经做好种萝卜的心理准备了,种子有的是。“话说你怎么还在这呢?你不走吗?”
“哦,我要看看。”
“看看?”
“对,看看,这是难得一见的盛事。一个城市的最后时刻,一个王国的最后时刻,这是历史的时刻,如果将时间和生命浪费在路上而没有亲自去看去感受的话,那还有什么意义呢?”巴特勒先生用他一贯的,带些嘲讽和懒散的语气这样说。但是韩丽却觉得他说的有道理。
“但你不会和这个城市共存亡的,就像你不会站到邦联的破船上跟它一起沉没。所以你一定有离开这里的办法,你打算怎么离开呢?”
“我说过,女人不是想的太多就是想的太少。现在我收回这句话,上帝造你的时候肯定搞错了什么。”可不就是搞错了么,韩丽站在这本身就是一个错误。
“我猜对了?”韩丽很开心:“你的计划里有多余的马车呗?”
“现在所有