——“一头熊,千真万确,一头漂亮的熊,”贝尔说,他也照医生的样子做了起来。
——“一头特别的熊,”约翰逊说,等待他的两个同伴开枪后再开枪。
达克拼命地叫着。贝尔向前走了2o步,开枪了;但野兽看样了没有中弹,因为它继续笨重地摇晃着脑袋。
约翰逊走近了,他先仔细地瞄准,然后扣动了扳机。
“好!”医生喊道:“还是没打中!啊!讨厌的折射!我们不在范围之内;我们永远也适应不了!这头熊离我们有1ooo步!”
——“向前走!”贝尔回答。
三个伙们迅速地奔向一点也没受到枪声惊吓的动物;它看起来身强力壮,猎手们顾不上进攻的危险,就已沉浸在征服者的欢乐之中了。他们到了适当的距离之后,便开了枪;熊无疑受了致命伤,猛然跳了一下,倒在小丘脚下。
达克扑了上去。
“这头熊,”医生说,“打倒它并不难。”
——“只要开三枪,”贝尔带着轻蔑的色说,“它就倒地了!”
——“这可有点怪,”约翰逊说。
——“除非我们到的时候,他正衰老而死。”医生笑着回答。
——“千真万确,不论老的还是小的,”贝尔反驳道,“都是一个很大的收获。”
“啊!看看吧!”贝尔喊道,“它多么强壮啊!”
——“真的!”医生说,“我们杀死了一头熊,倒下的却是一只狐狸!”
约翰逊不知该说什么好。
“好啊!”医生叫道,他气值得笑了起来,“还是折射!总是折射!”
——“您这是什么意思,克劳伯尼先生?”木匠问。
——“是的,我的朋友;它在体积上骗了我们,就像在距离上骗了我们一样#狐让我们在狐狸皮底下看见了一头熊!猎人们在类似情况下不止一次地搞错过!好啦!这就是我们想象付出的代价。”
——“确实,”约翰逊回答,“熊也好,狐狸也好,我们还是要把它吃掉。我们拿走吧。”
但是,正当水手长要把野兽放在他的肩上。
“这才是更有用的!”他叫道。
——“是什么?”医生问道。
——“看,克劳伯尼先生,看!这头野兽的颈上有一个项圈!”
——“一个项圈?”医生反问,地朝野兽俯下身去。
的确,磨损了一半的一条钢项圈出现在狐狸的白毛当中;医生相信在上面会找到刻的字母;他用手转了一圈,把项圈从脖子上拿下来,看上去它已套上去很久了。
“这是什么意思?”约翰逊问。
——“这意味着,”医生答道,“我们刚刚杀死了一只年龄在12岁以上的狐狸,我的朋友们,一只1848年被詹姆斯·罗斯捉住的狐狸。”
——“这可能吗!”贝尔叫道。
——“这没有疑问;我很后悔我们打死了这只可怜的狐狸!詹姆斯·罗斯过冬的时候,想方法用陷阱捉住了大量的银狐;人们把铜项圈套在它们的脖子上,并在上面刻下他们的船只‘事业’号和‘勘察者’号的情况以及生活物资的储藏情况。这些动物越过广大的地区寻觅食物,詹姆斯·罗斯希望它们中有的会落到富兰克林远征队的某个人手中。这就是所有的解释,这头可怜的动物,也许救过两个船队的性命,现在毫无用处的倒在我们的枪口下。”
——“的确,我们不要吃它吧,”约翰逊说,“毕竟,这是一条12岁的狐狸!无论如何,我们要保留它的皮,作为这次遇的见证。”
约翰逊把动物放在他的肩上。猎人们按照星星指定的方向向大船走去;他们的远征并非一无所获;他们打下了许多对海鸟。
在到达“前进”号一小时之前,发生了一种现象,让医生感到非常怪。这是一次真正的流星雨;数以万计,就像是最后放的最精彩的烟火中的火箭。月光黯淡了。眼睛不能随心所欲地观赏这种持续数个小时的景象。莫拉夫兄弟1799年在格陵兰岛上看到了同样的流星。这简直就像是老天在这荒凉的纬度赐给地上的一个真正的节日。医生回到船上后,夜里观察这种现象,它直到将近早晨七点才结束,当时空中非常沉寂。