九、在乡间
哈米尔卡尔已经想到雇佣兵们会在乌提卡等他,或回师向他进攻;他认为自己兵力既不足以攻击敌人也不足以抵御进攻,于是他从马卡尔河右岸深人南方腹地,这就使他立刻免受突然袭击的威胁。
他想暂且对各部落的叛乱闭上眼睛不问,而将这些部落从蛮族人的阵营里分化出来。等蛮族人在各省完全孤立以后,他才向他们杀去,把他们消灭。
在十四天内,他就绥靖了从图卡贝到乌提卡之间的广大地区,包括蒂尼卡巴、代苏拉、瓦卡诸诚和西部的一些地区。建于山中的祖加尔;以其庙宇著称的阿苏拉斯;盛产刺柏的杰拉多;塔皮蒂斯和哈古尔都淞遣使团来觐见他。乡间的人也手中捧满粮食前来请求他的保护,亲吻他的双脚、士兵的双脚,控诉蛮族人的暴行。有几个人将蛮族士兵的首级装在口袋中献给他。他们说是亲手砍下来,其实这是从尸体上割下来的,因为许多蛮族士兵在逃跑时迷了路,东倒一个,两死一个,澉榄树下,葡萄园里,刭处可见。
为了向人民炫耀一番,哈米尔卡尔在得胜的第二天就将战场上俘获的两千名战俘送回迦太基了。他们每一百人为一队,排成长长的行列进了城,胳膊全都反绑着系在背上的一根铜棍上,锏杆叉系在脑后,伤兵们流着血也在奔跑,他们身后的骑兵用鞭子驱赶着他们。
全城—-片狂欢!大家口口相传,都说杀死了六千蛮族士兵,其佘的也支持不住,战争结束了。人们在街上相互裯抱,用黄油和香樟油涂抹巴泰充的脸以示致谢。这些像大眼睛,大肚子,双臂举到肩头,抹油之后显得采栾奕、栩栩如生,似乎在和人民分享欢乐。富彔们敞开大门,全城响彻铃鼓的嘭嘭声;庙宇里通宵灯火通明,月的侍婢们从山上下来,在马勒加十宇路口的角落支起埃及无花果木的架子,在那里卖淫。议会通过决议,给麦加尔特举行燔祭,给执政官三百金克朗,他的党羽还建议给他一些新的特权和。
哈米尔卡尔要求元老们与欧塔里特幵始谈判,如有必要可用所有蛮族俘虏来交换吉斯孔老头和其他像他一样被扣押的迦太基人。欧塔里特的部队由利比亚人和游牧部落的人组成,他们不太认识那些被俘的雇佣兵们,后者主要是意大利或希腊血统的人,而且既然共和国主动提出用那么多蛮族人来交换那么一点迦太基人,那就说明前者毫无价值而后者有极大的价值。他们害怕上当。欧塔里特拒绝了这个建议。
于是元老们下令将俘虏外死,尽管执政官写信要他们别杀俘虏。他打算将其中最好的士兵编人自己的部队,用这种方法鼓励雇佣兵们哗变。伹是仇恨却压倒了任何保留意见。
两千名蛮族俘虏被绑于马2勒地区的墓碑前;商人、厨房钻工、绣花工匠,甚至妇人、阵亡士兵的寡妇和孩子,只要恧意,都来用弓箭射杀他们。大家慢慢地瞄着他们,故意延长他们的痛苦,一会儿放下弓来,一会儿又重新张弓搭箭;人群熙熙摟锒,大声吼叫。疯瘫病人躺在担架上来了;
许多人出于谨慎还带着食物,在那是一直要逗留到傍晚。有些人甚至在那里过夜。有人支起帐篷喝酒。颇有几个人因出租弓箭而赚了不少。
然后人们让这些受尽折磨的尸首直立着,好像竖在坟墓上的红色雕像;连马勒加的土著居民也受了这种狂热的感染,他们平常对这个国家发生的事情是漠不关心的。由于感激这个国家给他们欢乐,现在他们也关心起国家的命运来,觉得自己是一份子。元老们认为用这样的办法使全体人民同仇敌忾、融为一体是很聪明的。
祇的惩罚也没放过他们,因为各处的乌鸦从天而降,它们在那些尸体上空盘旋着发出粗哑的叫声,像一团巨大的乌云不停地旋转。从克利佩亚、从拉代斯、从海尔马奧姆钾角都能看到这团乌云。有时这团乌云突然裂幵,在远处盘旋成为一个更大的黑&螺旋;原来有只老鹰从鸦群冲进他们中间,随即又飞走了。在平台上、圆屋顶上、方尖碑的尖顶上、庙宇的门楣上,到处尽是些硕大趵乌鸦,染得血红的嘴里叼着一块人肉。
因为尸体气味实在难闻,迦太基人只好把它们解下来,焚烧了一些,其余的都扔到海里。北风驱赶浪头,将尸首送到海湾深处的海滩上.欧塔里特的军营面前^
这样的惩罚一定使蛮族人吓坏了。因为从埃斯克姆庙上面可以看到他们在拆除帐蓬,聚集畜群,将行李装上驴背,当天晚上全军都退走了。
其实欧塔里特部队的职责是从温泉山到伊博-扎里特来回运动,阻止执政官靠拢推罗人的城市,甚至o师迦太基。
这段时期,另外两支部队则应设法在南部逮住执政官的军队,史本迪于斯从东面,马托从西面向哈米尔卡尔进逼,以便最后蛮族的三支部队会合起来突然袭击,完成对他的包围。后来有支他们没有料到的援兵突然来了:纳哈伐斯带着三百头驮着沥青的胳驼、二十五头大象和六千名骑兵来了。
原来执政官为了削弱雇佣兵,认为把纳哈伐斯羁绊在他自巳的王国里,远离雇佣兵们,较为稳妥。于是他在迦太基的内地与一个热蒂利强盗名叫马斯加巴的勾结起来。马斯加巴正想建立自己的帝国,有了布匿人的资^,这个冒险家便鼓动起努米底亚各州的叛乱来,并答应给予它们自由。可是纳哈伐斯得到他奶兄弟的通告,来到了西尔塔,在蓄水池里放毒,毒死了那些胜利者,砍了几个脑袋,一切都恢复了原样。于是他率兵到来,对执政官的愤恨超过了蛮族人。
这四支部队的领袖商定了战争的部署。这是一场持久战,一切均应事先预见。
他们首先商定要求罗马人助战,大家建议史本迪亍斯担任这个使命,但是他不敢承担,因为他是罗马人的逃奴。于是他们派了十二名希腊殖民地的人在安纳巴港登上一只努米底亚人的小艇去找罗马人。然后各个领袖要求全体蛮族人起誓绝对菔从揞挥。军官们每天检查士兵的服装和鞋子;他们甚至禁止哨兵携带盾牌,因为哨兵常常将盾陴依在长矛上站着睡觉;那些带着大包小包的人都被迫抛弃;一切都必须照罗马人的方式背在背上。为了预防大象进攻,马托组织了一支重甲骑兵部队,人马皆以河马皮为铠甲,遮得严严实实,铠甲上还竖着无数钉子;为了保护马蹄、还给它们穿上了荜辫编成的靴子。
他们禁止掳掠村镇,残害非布匿族的居民。由于这个地区已经凋敞不堪,马托便下令按人头分配粮食,不照顾妇女。起初士兵们与女人分享自己的口粮。许多人因食不果腹而日渐衰弱。这就导致了无休止的争吵谩骂,有些人以自己的口粮甚至仅仅是许.诺就勾引走了别人的女伴。马托下令将她们驱逐出去,毫不留愔。她们躲到了欧塔里特的营盘,可是那些髙卢女人和利比亚女人凌辱他们,强迫他们离幵。
最后,她们来到迦太基城下,请求刻瑞斯女和普洛塞耳皮娜女保佑,因为在比尔萨山上有一座供奉这两位女祌的庙宇和僧侣。建立这座庙宇是为了赎潸过去在锡拉库萨围城之役中犯下的暴行。西西恃会援引无主财产权的条文,索取最年轻的女人,把她们卖掉。新迦太基人娶了那些金头发的斯巴这女人。
有几个女人却一定要踉着蛮族部队。她们在方阵旁边跑着,和军官们一起行进。她们叫唤着她们的男人,抓住他们的外套,捶胸顿足地咒骂他们,高掣哇珐大哭的光屁股孩子。这副景象使蛮尨人心软;她们是一种陣碍、一种危险。人们几次把她们赶走,她们又回来了。马托让纳哈伐斯的骑兵用标枪刺他们-,那些巴利阿里人向他叫喊,说他们需要女人。
”我也没有!”他答道。
现在摩洛之灵降到『他的身上。尽管他于心不安,却做出许多骇人所闻的事情,还自以为是在听人灵的声音,连他无法蹂蹒的农田,他也要扔上许多石头,使之^成不毛之地。
他接二连三地派出使者,催促欧塔里特和史本迪于斯加紧准备。可是执政官的行动却令人很难理解。他先后在埃杜斯、蒙夏尔、特亨等地驻扎;有些探子认为他在伊希尔附近,靠近纳哈伐斯边境的地方;有人又听说他在特布尔巴上游渡了河,似乎要回到迦太基。刚到一处,立刻又转到别处。他所走的路线总是没人知道的。执政官没有同他们打过仗,却一直占着上风;虽然是蛮族人在追踪他,却好像是他在牵着他们的鼻子走路。
不过这种迂回曲折的行军使迦太基人更累,哈米尔卡尔的兵力无法补充,日益减少。乡下人提供粮食的速度特别缓慢,到处都是一副无声的怨恨,而尽管他一再清求元老院援助,迦太基方面却毫无动静。
大家都说(也许大家相信)他不需要援助,他的请求不过是一种计谋或是无病呻吟。而阿农的党徒为了跟他硌乱,更是有意夸大了他的胜利。大家为装备他的军队作出过牺牲,但是不能这样不断地满足他的要求。战争的负担哆重的了〗它的费用太髙昂.「!哈米尔卡尔派的贵族们出于高傲,也没有全力以赴地支持他的请求。
哈米尔卡尔既然无法指望共和国给他授助,只好向各部落强征用打仗所需要的一切:谷物、食油、木材、牲畜和壮丁。可是居民们不久便闻风而逃。部队经过的乡镇十室九空,他们挨家挨户地馊索,却毫无所得,不久布匿军队就陷人可怕的孤立之中。
迦太基人异常愤怒,便在各省烧杀抢掠、填平蓄水池、焚烧房屋。火星随风远^,四处散布,山上林木皆着火,像一顶火冠环绕山谷,部队只好等山火熄灭后再走过。而后他们又在大太阳底下,踏着炽热的灰烬继续行军。
有时候他们看见路旁的灌木丛中似乎有山猫的眼鱭闪闪发亮。其实那是一个蛮族人撙在树后,浑身涂抹灰土以混同于树叶的颜色。而当他们沿着一条溪润行进时,侧翼上的士兵会忽然听见石头滚落的声音,抬头一望,只见峡谷的隘口那里有个赤脚汉子正在跳跃。
此时,乌提卡和伊博-扎里特是自由的,因为雇佣兵不再围城了。哈米尔卡尔命他们来援,可是他们不敢冒眛从事,只是含糊其辞,用些恭维话和循辞来敷衍他。