男人se冷峻的眼散s出衷忱的酷热,要不是顾及是在随时可能有人经过的走廊,他早就动手撕开她的修nv袍,把小丫头掰开腿按在墙上侵犯了。
卡帕斯还在和安奈斯夫人交涉旺达的初夜权,这个有几分姿se的老鸨像扞卫信仰似的为手下雏妓的贞c争得脸红脖子粗,一锤定音的拍卖结果是:
5万金币事先付清,1小时,2人轮流上,必须戴套,且仅限使用yd0。
时间紧迫,她很快被带到一间据老板娘称“设施最齐全”的卧房,刚一进门,曼努埃尔就像给婴儿把尿一样抓握nv孩的腿,急不可耐地探向柔滑花瓣,拨开sh漾的软r0u,仿佛检测那儿是否真的有个能ch的洞孔。
这动作太仓卒、轻率,像一道闪电捣毁了雏鸟的巢x,要不是旺达实在太小,又没有nv官刻意教习她男nv之事,对即将发生的事尚无概念,准被那狂暴的举动吓得浑身发抖。
可心理上虽不害怕,下t却因荆棘的刺戳般粗糙抚而不适,特别当是前面极其细窄的圣殿,出乎意料被ch入一根指头——
她甚至痛得尖叫起来,在黑肤男人不知是因手指触感亦或他给她带来的伤害愣时,旺达趁机从他身上跳了下来,跑向大门,却发现那早已被卡帕斯锁的严严实实。
“可怜的东西,”
看起来面目和善的青年不知何时散开了长发,他蹲下身,隔着白se棉短k抚弄小王nv无绉的yhu,在她的y蒂周围nengr0u上摩擦,指上的厚茧和他的睾丸一样y。
“一会儿就不难受了。”
这里是1楼,于是旺达冲向了唯一的逃生出口——透气而微敞的窗户。
她刚跑就被抓住了脚踝,两个付了钱的兄弟会成员理所应当要行使他们的权力,小公主被捆住动弹不得,接下来的事昭然若揭。
值得注意的是,旺达签订的是最高级别的合约,上面标注的很清楚,每次接待都需经过她本人同意,内容需事先说明,且法律规定无论如何,名伶预备役的破瓜年龄不得低于14岁。
在走廊时,她装作没听懂他们对自己的讨论,仗着nv孩不清楚条款模糊界限。
现在,她又任由矜贵的r0ut被两个男人捆缚、脱光、乱m0,甚至粗鲁的亵渎。
只有少数几人明白,小王nv看似好说话,什么人都不讨厌,真正原因是其对谁都无所谓,感情纽带对她而言只是教堂的妄语。
在老家b0艮第,除了握手礼,她从未被异x触碰过其他部位,那里的男人即便是对待一个挤牛nnv工都是温良恭让的,更遑论举国人民见面无不要下跪的尊贵公主了。
为何要如此作践自己?
当然是,好玩啊!
表面的无助,只是让囚犯们暂时跳出她的掌心,等他们完全松懈后,再用无形的铁链将他们不屈的脖子扯回来,把那铮铮傲骨一根根踩在脚下。